I've lit up the fire Of my troubles, my pleasures, I don't need them any more! Wiped away the romances And all their instabilities Swept away for eternity I restart at zero No, nothing at all, No, I regret nothing Not the good things they did to me Nor the bad -- may as well be the same to me! No, nothing at all, No, I regret nothing C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé ! [Couplet 1] Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux ! Balayés les amours Avec leurs trémolos

Non, Je Ne Regrette Rien: French lyrics and English translation [Chorus] Non! Rien de rien… No! Nothing at all… Non! Je ne regrette rien… No! I regret nothing… Ni le bien qu'on m'a fait Neither the good that was done to me. Ni le mal, tout ça m'est bien égal! Nor the evil, I don't care. Non! Rien de rien… No! Nothing at all

Non, Je ne Regrette Rien (meaning No, I don't regret anything ) by Edith Piaf complete French lyrics and English translation with line-by-line analysis. Song Overview Edith Piaf's "Non, Je Ne regrette Rien" is her second most famous song.
French songwriters Charles Dumont and Michel Vaucaire collaborated in creating the song "Non, je ne regrette rien" (translation: "No, I don't regret nothing") in 1956. Regarded as one of the true French classic songs, the 1960 performance by Édith Piaf dominated the French Singles & Airplay Reviews chart for a full seven weeks.
J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux ! Balayées les amours Avec leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal; tout ça m'est bien égal ! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie, car mes joies
"Non, je ne regrette rien" is a French song composed by Charles Dumont, with lyrics by Michel Vaucaire. It was written in 1956, and is best known through Édi Forgotten. I don't care about the past! With my memories I have lit the fire! My disappointments, my pleasures, I no longer need them. Swept away are the loves with their trembling, swept away forever! I start again at zero. No, nothing at all, No, I don't regret anything! Neither the good that's been done to me, Nor the bad; [CHORUS] Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal Tout ça m'est bien égal ! No, nothing at all No, I don't regret anything Neither the good that was done to me Nor the evil I don't care about any of it! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé ! z7221oJ.
  • 11aorxrqzo.pages.dev/44
  • 11aorxrqzo.pages.dev/49
  • 11aorxrqzo.pages.dev/66
  • 11aorxrqzo.pages.dev/34
  • 11aorxrqzo.pages.dev/69
  • 11aorxrqzo.pages.dev/78
  • 11aorxrqzo.pages.dev/46
  • 11aorxrqzo.pages.dev/6
  • edith piaf non je ne regrette rien lyrics french